分享最新最搞笑的娱乐笑话

网站首页 > 笑话情话 正文

蜡烛有心还惜别(蜡烛有心还惜别的还读hai还是huan)

meihow 2025-01-16 22:10:13 笑话情话 6 ℃

意思是:案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。 出自唐代杜牧《赠别二首(其二)》,原文为: 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 译文: 聚首如胶似漆作别时却像无情,只觉得酒筵上要笑却笑不出声。 案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。

比喻的修辞和拟人的手法.

题为“赠别”,当然是要表现人的惜别之情。然而诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的世界,于是眼中的一切也就都带上了感伤色彩。这就是刘勰所说的:“属采附声,亦与心而徘徊”(《文心雕龙·物色》)。“蜡烛”本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人的眼里烛芯却变成了“惜别”之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。

“惜别”,“垂泪”,这些词都是赋予人的思想感情。因此,“蜡烛有泪还惜别,替人垂泪到天明”运用拟人的修辞手法。

最近发表
标签列表